Saltar al contenido

Turismo Idiomático, Se habla español

Capacitación en Idiomas

El primer destino para aprender castellano es España, si el turista viene de Europa. Para quien viene de Estados Unidos más cercano y económico es venir a Sudamérica.

En el Perú, la mayor cantidad de escuelas están en el Cusco, aunque no todas formales. En Lima hay una cinco franquicias extranjeras que dictan español con métodos de inmersión como Hispana, que ha desarrollado también diversos programas de español según la necesidad: para médicos, para hacer negocios, para niños, etc.

Viajes y estudio de idiomas

Hispana es una escuela donde se enseña castellano a extranjeros. Ellos vienen a Lima con la intención de aprender el idioma y conocer la cultura peruana. El turismo idiomático abre muchas oportunidades pero es hasta hoy un tema poco difundido.

¿Qué estabas haciendo cuando ocurrieron los hechos del 11 de setiembre? Ben cuenta que tenía 13 años, que eran sus primeros días en una nueva escuela, que ese día su padre que era marino debía ir al Pentágono y por fortuna no fue. Ben es un joven que dice todo esto en un español con pocas trabas. En el salón hay un alumno más, un alemán que vive pendiente de su Blackberry, y la profesora. La clase es sobre el pretérito imperfecto y la tarea es conjugar el verbo cantar en este tiempo: yo cantaba, tu cantabas, nosotros cantábamos. Luego sigue una lectura sobre quien fue el Quijote de la Mancha. Es la primera vez que Ben escucha la palabra “enloquecer”.

Esta es una la clase intensiva de español para extranjeros en Hispana. Durante cuatro horas diarias los alumnos conocen más del Perú a través de su idioma oficial. Kathy Mujica dirige esta escuela.

¿Cómo nace la empresa?
Estudié comunicación social, a la par a los 20 años ya era traductora y fue trabajando para una minera en Cajamarca que me pidieron desarrollar un programa para dar clases de español a sus ejecutivos. Noté que existía la necesidad. Comenzamos dando clases a extranjeros que trabajaban en el país y a sus familias, y luego se amplió a turistas que eligen viajar para aprender español. Crear Hispana fue una iniciativa familiar, somos tres socios, pero yo lidero la parte académica.

¿Que tanto ha cambiado el turista que viene a estudiar español?
Desde el 2004 nuestra escuela promueve el turismo idiomático en Lima, tenemos un programa de clases desarrollado y un método de inmersión (viviendo con una familia limeña). En los primeros años los estudiantes se quedaban por una o dos semanas y luego se iban al Cusco. Para todos ellos era un descubrimiento estar aquí, porque Lima era más de lo que decían las guías de viajeros. Desde el 2008, el promedio que se quedan a estudiar es un mes. Eso significa que en las tardes y noches consumen lo mismo que cualquier turista, compran en el supermercado, van a restaurantes o cines, salen con amigos y los fines de semana hacen viajes cortos a las playas del sur, a Lunahuaná o Caral. La mejor manera de comprender una cultura es estando en el lugar y a través del idioma.

¿Luego de estudiar un mes siguen de viaje por el Perú?
Claro. El destino es lo primero que les interesa y no se toman un largo viaje sin conocer Machu Picchu. ¿Cómo toman la decisión de venir? Por referidos, o porque se guían por Internet y revistas especializadas. El turista idiomático es un viajero independiente, profesional, que cree mucho en las decisiones informadas.

¿Es gente que viaja sola?
Sí, pero no son mochileros. Uno mochilero cuida su presupuesto al máximo y no va pasar 4 o 6 horas diarias estudiando. Este turista busca la experiencia cultural y el contacto con gente local, no quiere hacerlo con un operador turístico porque no le gusta el turismo de masas. Quiere sentir que su experiencia es única. Nuestros estudiantes han estado en Egipto, Tailandia, China. Para atraer a este tipo de turistas competimos con otros países como Ecuador, Guatemala y Costa Rica, que son destinos elegidos por cuestiones de costo y porque hay mucha oferta.

¿Qué país de Sudamérica es el líder en turismo idiomático?
Curiosamente Argentina, con el tipo de español tan distinto que se habla allá. Viajan a Argentina porque es turísticamente más interesante; Buenos Aires está bien posicionada en las guías. Pero es en la costa del Perú, Ecuador y Colombia es donde se habla un español más claro y libre de acento. Un factor adicional es la hospitalidad de la gente. Los extranjeros encuentran fácilmente amigos.

¿Cuál es la metodología de Hispana?
Nuestro curso de inmersión está estructurado por semanas. Un estudiante puede quedarse desde una hasta 19 (tenemos 19 subniveles y seis niveles que van del básico al avanzado). Nuestro plan curricular sigue la estructura del Instituto Cervantes de España, pero recoge los usos de América Latina. En sus libros uno encuentra: os apetece una pizza. Cuando aquí decimos: quieres comer una pizza. ¿Por qué enseñar en Lima con esos libros? Desde el 2002 comencé a desarrollar un material de enseñanza de un español estándar. Aquí enseñamos con lecturas que hablan de la historia del cebiche, del Señor de los Milagros o Sofía Mulanovich. Al oír de Sofía los alumnos se enteran de que en Lima hay buenas olas y aprovechan en tomar clases de surf. En un curso de inmersión no funciona dar examen y llenar espacios en blanco, sino que el alumno salga a la calle y tome una combi con éxito, que vaya a la esquina a comprar una fruta, que negocie el precio del taxi.

¿Estudiar español implica también vivir con una familia limeña?
Tenemos convenios con 12 familias que viven cerca de Miraflores. Ellos reciben un pago por darles una habitación, baño privado y dos comidas al día. Las familias son el complemento para practicar con naturalidad y en un ambiente seguro lo que los turistas aprenden en clase. Tenemos una base de datos con la historia de cada familia seleccionada. El estudiante antes de venir, por Internet, elige donde quiere ir. Las familias los adoptan como un miembro más y para ellos también es una experiencia enriquecedora.

¿Las instituciones responsables del turismo en el país no apuntan todavía a promocionar al Perú como destino para aprender español?
No es un tema conocido y pienso que debería estar en el portafolio de la oferta turística ahora que se está lanzando la marca Perú. El turismo idiomático alarga la estadía de los visitantes incluso más que el turismo gastronómico. Estudiar llama a repetir la experiencia de conocer el país. En España hay un presupuesto aprobado para impulsar el turismo idiomático y con este presupuesto se hacen campañas en medios para que su oferta llegue a mercados extranjeros. Aquí no se está haciendo nada.

Escuela de Idiomas para Turistas
NOMBRE: Kathy Mujica
CARGO: Directora académica
ORGANIZACIÓN: Hispana es una asociación cultural que desde el 2004 está dedicada a promover el aprendizaje del español en extranjeros, quienes contratan los servicios a través de la web: www.hispanaidiomas.com

Por: Julio Escalante Rojas – Mi Empresa