Promperú reimprimirá Ruta literaria de Nobel Mario Vargas Llosa y la traducirá al inglés

Síguenos en: | |

La Comisión de Promoción de Perú para la Exportación y el Turismo (Promperú) informó que reimprimirá y doblará al inglés la Ruta literaria: La Lima de Vargas Llosa, documento que lleva al viajero por los lugares que inspiraron algunas obras del laureado escritor y primer Nobel de Literatura peruano.

Tras saludar la decisión de la academia sueca de galardonar a Mario Vargas Llosa con el Nobel de Literatura 2010, la entidad indicó que esta guía, publicada en 2008, tuvo significativa acogida por los turistas, así como por la prensa nacional y extranjera.

Esta guía, la primera entrega de la serie Rutas literarias, es escrita por el periodista Rafo León, y recoge los escenarios limeños de cuatro obras de Vargas Llosa: Los jefes (1959), Los cachorros (1967), La ciudad y los perros (1963) y Conversación en la catedral (1969).

Como parte de estas rutas literarias aparece una Lima que puede reconocerse en distritos, calles, monumentos o cafés, y que también acerca al público a la ciudad de la mano de entrañables personajes que habitan en el imaginario.

Esta reimpresión se realizará en español y se traducirá al inglés, con lo cual muy pronto se podrá obtener esta guía mediante los puntos de información al turista iPerú a escala nacional.

Sobre el reconocimiento al laureado escritor peruano, Rafo León señaló que Vargas Llosa expresa la modernidad que vive Perú. “Así como la calidad global de nuestro mensaje como país.”

“Esta guía es una forma de conocerlo y acercarnos a la Lima que marcó a nuestro premio Nobel.”

Promperú invitó a todos los interesados en conocer más de La Lima de Vargas Llosa, accediendo a la versión digital de esta guía en la página web: http://www.peru.info/s_ftopublicaciones.asp

Share this post

Déjanos un Comentario